1. Наши новости
  2. Родители жертвы теракта...

Родители жертвы теракта 11/9 перевели отчет США на японский

4 октября 2021 года

Родители жертвы теракта 11/9 перевели отчет США на японский Текст: Александра Прошина. Фото: Ксения Ишаева

Ведя собственную войну с террором, Казусада и Мари Сумияма 10 лет буквально со словарем в руках переводили на японский отчет США о теракте в Башнях-Близнецах. В тот день они наблюдали по новостям, как в башню, где работал их старший сын Ёити Сумияма, врезался самолет. В отчете они нашли множество фактов, подтверждающие ошибки при эвакуации. Узнав о их труде, токийское издательство Korocolor Publishers начали сборы на печать японского перевода на 567 страниц.

Ровно 20 лет спустя, 11 сентября, отчет выйдет в свет. Семья Симуями надеется, что это поможет предотвратить повторение подобной трагедии.




Текст: Александра Прошина. Фото: Ксения Ишаева

Источник: japantimes.co

Центральное бюро Вашингтон Токио США Япония Письменный перевод Английский язык Японский язык Прошина Александра



Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]